Скачать примеры речевых ошибок политиков на телевидении. Курсовая работа: Орфоэпические ошибки в речи телеведущих

Граммар-наци – ваше второе имя? С одной стороны, это очень неэтично – строить из себя всезнайку и при личном общении, и в онлайн переписке в социальных сетях. Но с другой, это же невежество – быть безграмотным и не знать свой родной русский язык. У каждого есть подруга или друг, которые регулярно говорят «позвОнишь». Как же это режет слух, и вы с нескрываемым раздражением шпыняете ее за это. Но что, если попробовать в шутливой форме в ответ говорить «позвонИшь»? Это будет намного эффективней, и в один прекрасный момент вы услышите долгожданное правильное ударение!

Примеры речевых ошибок в русском языке

Люди общаются при помощи речи, это своеобразный канал связи. А, как известно, при нарушении сигнала, связь может оборваться. Поэтому чтобы человеческие узы оставались неразрывными, речь должна быть правильной. Какие типичные ошибки бывают допущены в произношении имени собственного ?

УкраИна или УкрАина?

Все производные названия страны должны произноситься с ударением на согласную И : УкраИна, житель ‒ украИнец, язык ‒ украИнский. Ошибочно делать ударение на букву А.

Мэрилин Монро за чтением

Просклоняем Марию Цигаль по падежам

Кто, что?
- Мария Цигаль.
- Кого, чего?
- Марию Цигаль.
- Кому, чему?
- Марии Цигаль и т. д.
Женские фамилии, которые заканчиваются на мягкий знак, не склоняются .

В Иванове или в Иваново?

Как часто мы слышим: «Мы живем в Иванове» или «Мы живем в Иваново». Правильно – жить в городе Иваново , жить в Иванове.
Ниже приведены примеры типичных речевых ошибок в русском языке и особенность употребления этих слов.

Вовнутрь? ВНУТРЬ!

Одеваясь, мы заправляем кофточку ВНУТРЬ юбки. Открывая конверт, мы смотрим ВНУТРЬ. Никаких приставок «во» не должно быть.

Одеть? НАДЕТЬ!

Этот случай, пожалуй, самое распространенное неправильное употребление слова в речи. Существует простое правило, по которому легко запомнить правильное употребление этих слов в зависимости от контекста. НАДЕТЬ шляпу – ОДЕТЬ дочку . Когда дело касается вас самих, в этом случае НАдеть, кого-то другого – Одеть.

Мэрилин Монро внимательно читает книгу

Закончить школу, вуз? ОКОНЧИТЬ!

В школе задали сделать собственный проект. И вот дело ЗА кончено. Вы прибрались дома – ЗАкончили. Как вы поняли, заканчивают дело, а учебное заведение (вуз, школа, автокурсы) О канчивают.

Кипельно-белый? КИПЕННО-БЕЛЫЙ!

Вы варите макароны или мясо, а на поверхности всегда образуется белоснежная пена – кипень, так называли ее наши предки когда-то в давние времена.

Поэтому белые предметы гардероба кипенно-белые – и никакие другие!

Коллеги по работе? Просто КОЛЛЕГИ!

Слово «коллега» уже по умолчанию имеет следующее значение: «человек, который со мной вместе работает, или имеющий аналогичную профессию», поэтому пояснять, что «Вася – мой коллега по работе» – избыточное выражение .

Крема, свитера, джемпера? КРЕМЫ, СВИТЕРЫ, ДЖЕМПЕРЫ!

Окончание «а» в этих словах мы слышим регулярно, оно привносит в разговорную речь некой «простецкости». Намного более «поэтичнее» и правильнее использовать на конце «ы»: сегодня ходили по магазинам и купили теплые джемперы, а потом зашли в отдел косметики и купили питательные кремы.

Кушать? ЕСТЬ!

Произнося фразу «я покушала», помните, что звучит она словно из уст манерной кокетки. Слово «есть» универсально. Стоит различать границы можно-нельзя. Спросить ребенка, кушал ли он, вполне этично . Однако взрослый мужчина, ответивший о себе: «я покушал» – это моветон.

Ложить? КЛАСТЬ!

Одной из самых распространенных ошибок в речи считается именно эта. Запомните правило: слова «ложить» не существует, оно употребляется только с приставками : ПОложить на стол, Сложи в стопку и т. д. Знаменитая фраза из фильмов: «положь трубку» тоже не является нормой. Только «положи, клади».

Навряд ли, напополам? ВРЯД ЛИ, ПОПОЛАМ!

Помните популярную в 90-х группу «На-на»? Так вот: в случае этих слов никакие «на-на» не нужны: ВРЯД ЛИ сегодня мы куда-нибудь пойдем, разделим фрукт ПОПОЛАМ.

Мэрилин Монро читает книгу в постели

По приезду, по прибытию, по окончанию? ПО ПРИЕЗДЕ, ПО ПРИБЫТИИ, ПО ОКОНЧАНИИ!

Правильное употребление этих слов в первую очередь возлагается на вашу зрительную память, частое чтение и интерес к словарям, так как проверочных правил к ним нет. Остается только хорошенько запомнить, зазубрить.

Простынь? ПРОСТЫНЯ!

Как легко ошибиться с окончанием слов «нь, ня». Изыди разговорный вариант «простынь» из нашего лексикона! Для этого придется вспомнить детство и известное стихотворение Чуковского «Мойдодыр»:

«Одеяло убежало, улетела простыня, и подушка, как лягушка, ускакала от меня…»

Пылесошу? Пылесосю? ЧИЩУ ПЫЛЕСОСОМ!

Борьба за чистоту в доме часто заканчивается борьбой за правильную речь! Вы наводите порядок, но вдруг позвонила подруга и спрашивает, чем вы занимаетесь. Вы отвечаете: «пылесосю…пылесошу…сосу пыль»... Правильно – «чищу пылесосом»!

Согласно приказа, распоряжения? Согласно ПРИКАЗУ, РАСПОРЯЖЕНИЮ!

После предлога «согласно» всегда идет существительное в родительном падеже , то есть отвечающее на вопрос «чему»: «согласно чему? Приказу.» Премия за месяц выписана согласно приказу директора предприятия.

Стираться? СТИРАТЬ!

Употребляя в словах стирать, полоскать, убирать добавочное окончание «ся», вы как бы приписываете действие себе, то есть вы собрались себя любимую полоскать, стирать и оттирать от грязи.

Туфлей? ТУФЕЛЬ!

Нельзя не вспомнить знаменитую фразу из фильма «Кавказская пленница», ставшую чуть ли не крылатой: «Чей туфля». Слово «туфли» неизменно. Правильное употребление: сегодня меряла пару туфель , которая мне очень понравились.

Чаю, сахару или ЧАЯ, САХАРА?

Эксперты справочной службы русского языка «Грамоты.ру» отвечают: оба варианта допустимы. И добавляют: если раньше формы на -у, -ю (выпить чаю, съесть супу, добавить сахару) были предпочтительнее, то сейчас они приобрели разговорный оттенок и постепенно уступают свою популярность формам на -а, -я (налить чая, положить сахара).

Мэрилин Монро читает книгу, лёжа на кушетке

Экспрессо? ЭСПРЕССО!

А не пойти ли выпить чашечку любимого эКспрессо. Если вы это слышите, вы практически оскорблены до глубины души! Это самое распространенное неправильное употребление слова в речи. Причина путаницы – смешение двух слов из итальянского и английского языков, имеющие похожее звучание и одинаковое значение: espresso – быстрый по-итальянски, express – «быстрый, срочный, экстренный» по-английски. На эКспрессе мы поедем из Москвы в Питер, наслаждаясь чашечкой любимого эспрессо, сидя в вагоне-ресторане.

Какие встречаются:

  1. Произносительные: плотит (неверно) – платит (верно), конешно (неверно) ‒ конечно (верно).
  2. Лексические: индианка – индейка.
  3. Фразеологические: объединение двух устойчивых фраз («спустя рукава» и «сложа руки») – «Нельзя это делать сложа рукава».
  4. Морфологические: полотенцев, пианинов, подешевше и др.
  5. Синтаксические: на столе лежат много книг (неправильное согласование).
  6. Орфографические: тубарет, вогзал, сдесь и т. д. (встречаются в письменной речи).

Смешные ошибки в словах

Частенько мы допускаем смешные ошибки в словах и даже не замечаем этого. Иногда это происходит случайно (оговорка), но чаще всего человек действительно не знает, как правильно произносится слово. Евошний, евонный, ихний – это так по-деревенски . Это неверные производные от слов «его» и «их». «Было бы смешно, если бы не было так грустно». Самые распространенные ошибки в русском языке часто делаются на автомате. Мы где-то услышали это слово, запомнив его на подсознательном уровне. Поэтому если вы не хотите случайно опозориться на каком-то выступлении на работе, на публике, тщательно «фильтруйте базар».

«Этовать» – что за зверь такой?

Мало кто знает такое слово, как этовать. А оказывается оно существует. По значению его можно сравнить с английским Do, обозначающим действие, но неопределенное. Это универсальный глагол, которым можно заменить другой в зависимости от контекста.
– «Чем занималась сегодня?»
– «Да этовала весь день!»
или
– «Хватит тут этовать мне!»
Вот такой он, разнообразный русский язык, разные в нем и особенности употребления слов в речи. Некоторые слова, которые сейчас не употребляются, нередко принимают за речевые ошибки те, кто не знает их значение. Например: агнец – ягненок, град – город, черница – монахиня и др.

Шпаргалка! Проверить интересующее вас слово – его произношение, ударение, правописание, особенности значения и употребления – можно с помощью порталов «Грамота.ру», «Грамма.ру», «Яндекс-словари». Сайт «Орфограммка.ру» позволяет избавлять от ошибок целые предложения и абзацы – навести порядок, например, в тексте комментария, письма. Тренировать грамотность интересно, выполняя онлайн-диктанты (все слышали о проекте «Тотальный диктант»?) и интерактивные упражнения, которых много на «Грамоте.ру»

Примеры предложений с частыми речевыми ошибками постоянно на слуху:

  1. У меня не оплОчены счета.
  2. Нужно ложить вещи вот так.
  3. Ты позвОнишь мне?

Даже в СМИ нередко допускают подобное: «Благодаря землетрясению погибли тысячи жителей».

Заключение

Говорить на родном языке правильно – это не только обязанность гражданина страны, но и уважительное отношение его к другим членам общества. Именно поэтому так важно уже с детства прививать ребенку любовь к изучению языка. Неправильная косноязычная речь приводит к непониманию при общении между людьми.

Наверно, у каждого из нас в жизни были случаи, когда необходимо выступить перед публикой. Большой или маленькой, знакомой или нет - это неважно. Потому что в любом случае почти все «ораторы» так или иначе нервничают.

Однако сейчас мы не будем рассказывать о том, как побороть этот страх публичных выступлений (это все - дело опыта).

Темой данного поста будут речь и речевые ошибки .

Итак, чтобы выступление было интересным аудитории, в первую очередь необходимо, чтобы тема была интересна тому, кто ее говорит.

Речь не должна быть слишком длинной. Короткие речи воспринимаются слушателями более эффективно.
Но помимо содержания темы на внимание публики оказывают большое влияние следующие факторы :

    используемые интонации

    смысловые ударения

Громкость

С громкостью все понятно. Если Вы говорите тихо, всем вскоре надоест вслушиваться в каждое Ваше слово, начнутся переговоры и обсуждения последних модных тенденций (или принципов работы ядерных реакторов)... В общем Ваше выступление будет провалено.

Кстати, есть интересные приемы, основанные на исследованиях в сфере психологии. Например, если Вы во время Вашей речи будете смотреть на первые ряды - Ваш голос будет тише. Если на «галерку» - голос автоматически станет громче.

Несмотря на это, не поленитесь перед выступлением попробовать сказать со сцены/трибуны речь, чтобы при этом кто-нибудь стоял в самой далекой точке зала. Он-то Вам и скажет, тише или громче лучше говорить.

Интонация
Здесь тоже все просто до гениальности. Думаю, Вам совершенно неинтересно и не совсем понятно слушать человека, который говорит так, что не разобрать даже с самым лучшим слуховым аппаратом и богатой фантазией, где конец одного предложения и начало другого.

Однако здесь тоже стоит быть внимательными. Не стоит переигрывать, Вы же не актер в конце концов. Говорите своими интонациями. Ваша речь должна быть естественной.

Темп

Темп речи Вашего выступления крайне важен. Если Вы говорите слишком быстро - публика также быстро потеряет интерес к Вам, устав из огромного потока слов вылавливать важную информацию.

Будете говорить слишком медленно - и публика, и Вы рискуете забыть о том, с чего же все начиналось:)

Факторы, влияющие на темп речи

    Количество слушателей. Чем больше Ваша аудитория, тем медленнее Вы должны говорить (в рамках разумного, конечно), поскольку уровень восприятия у всех разный.

    Ваше эмоциональное напряжение. Да-да, оно дает о себе знать. Вы можете начать заикаться, забывать о том, что хотели сказать (в худшем случае - где Вы находитесь). Ваши прекрасные голосовые связки могут из-за этого «дать петуха». Или челюсть откажется двигаться, что приведет к снижению и темпа, и громкости.

    Как было написано выше, очень важен интерес «оратора» к теме выступления. И тут все легко объяснимо. Если тема Вас интересует, значит Вы ее знаете или, по крайней мере, с удовольствием читали материалы при подготовке. Отсюда следует, что Вы сможете связать одну мысль с другой, даже если Ваша шпаргалочка вдруг неведомым образом исчезнет:)

    Длительность выступления. Чем больше у Вас времени, тем больше повторов Вы можете допустить и допустите (таков этот жестокий мир!) Особенно в том случае, когда Вам больше нечего сказать, а времени для выступления еще вполне достаточно.

Кстати о времени. Один лист формата А4 с текстом, напечатанным 12 кеглем с интервалом 1.5, читается в среднем две минуты

Пауза

Эта милая барышня в большой цене в среде театральной, но почему-то обделена вниманием в среде PR (ведь публичные выступления тоже часть связей с общественностью)

Однако хороший оратор не откажется от столь действенного инструмента. Почему? Да потому, что пауза, во-первых, дает время для отдыха выступающему. Во-вторых, дает возможность слушателям усвоить информацию, отдохнуть, приготовиться в новой мысли прочее, прочее.

Зачем и когда использовать паузу?

    Перед тем, как начать говорить. Вы только вышли, публика еще не сфокусировала свое внимание на Вас или, например, не может завершить свои приветственные овации в Вашу честь...

    Пауза вместо знака препинания. Действительно, как еще в устной речи отделить одно предложение от другого? Как еще структурировать информацию, которую Вы даете аудитории? Только паузой

    Для усиления эффекта перед важной мыслью речи. В сочетании со смысловым ударением дает превосходный эффект!

Смысловые ударения

На мой взгляд, сильно связаны с интонацией и паузами. Шествуют, так сказать, рука об руку.

Смысловое ударение - это выделение важной мысли/идеи в Вашей речи с помощью изменения интонации и громкости голоса.

Как было отмечено выше, может сопровождаться паузой.

Кроме того, смысловое ударение используется для утверждения Вашей мысли и нумерации (во-первых, во-вторых и т.п. перечислений)

Ошибки речи

Исходя из вышеперечисленного, мы можем выделить основные речевые ошибки в публичном выступлении:

    снижение громкости. Может возникать из-за зажатости, неуверенности выступающего, а также в том случае, когда надо сказать слишком большое предложение. Выход: делать паузы (и кушать Twix) или разбить большое предложение на несколько маленьких.

    бормотание. Тоже возникает из-за неуверенности в том, что Вы говорите (неинтересная тема, нервное возбуждение)

    нечленораздельная речь. «Проглатываются» слова и звуки. Выход: сконцентрироваться на своей речи, начать говорить медленнее и проговаривать все. Конечно, это продлит Ваше нахождение на сцене/возле трибуны. Но ведь публика станет Вас понимать! Это ли не радость? :)

    приглушенная речь. В основном появляется с «лишними» жестами: прикрывание рта рукой, поворот к публике боком или спиной (особенно часто бывает, когда есть доска или проектор с Вашей презентацией, например)

Негоже, совершенно негоже так делать!

Друзья, не бойтесь публики. Все мы - люди, все несовершенны.

И напоследок один прием, который помогает многим - просто представьте, что все эти люди в зале, сидящие с умнейшими лицами, забыли одеть брючки/штанишки/юбочки. У кого какие трусы???

Please enable JavaScript to view the

Публичное выступление — настоящая пытка для человека, который в свободное от выборов время работает на заводе, лечит больных, распечатывает на принтере документы для шефа или пусть даже значится депутатом, но не практикует вербальную активность.

Участие в предвыборных дебатах вряд ли приносит удовольствие большинству региональных кандидатов. Микрофон в руках заставляет их путаться в словах, держать длительные паузы и забывать основы грамматики. Мы признаем, что любой публичный диспут — это стресс для неопытного оратора, поэтому были достаточно снисходительны к оговоркам и сумбурной речи кандидатов и старались вычленить в их выступлениях только наиболее заметные и системные ошибки.

Из всех участников дебатов наиболее грамотными оказались представители «Партии Роста». В речи их выдвиженцев мы вообще не обнаружили существенных ошибок.

Партия: «Единая Россия»

Представитель: Вадим Бережной

Прямая речь: «Что первое приходит на мысль?» — рассуждал в прямом эфире господин Бережной.

В чем ошибка: Кандидат допустил замену компонента фразеологического сочетания (правильный вариант — «Что первое приходит на ум?»). Впрочем, это не столь страшная ошибка, учитывая то, что мысль и ум находятся примерно в одном месте и их несложно перепутать.

Партия: «Справедливая Россия»

Представитель: Евгений Дубовский

Прямая речь: «Я передам микрофон своему оппоненту», — заявил господин Дубовский, отдавая прибор Алексею Провозину.

В чем ошибка: Возможно, когда-нибудь один из наиболее профессиональных омских депутатов от СР Алексей Провозин и станет оппонентом Евгения Дубовского. Но пока он его однопартиец и единомышленник.


Партия: ЛДПР

Представители: Евгений Гололобов и Алексей Ложкин

Прямая речь: Скажем, кандидат Ложкин говорит об «ихней прерогативе», предлагает «устроить ихних детишек в садик», ратует за «расширение ихнего бизнеса», беспокоится за «качество ихнего ремонта». И это «при ихней небольшой зарплате»… А еще у него «свой частный бизнес» и «средствА». И он не прочь «сыграть большое влияние».

Евгений Гололобов отвечает ему тезисом о «50%-ых платежах за коммунальные платежи», и это идет у него «самым основным пунктом».

В чем ошибки: «Ихний» вместо «их». Вариант кандидата Ложкина уместен только в разговорной речи. «Свой частный» — это плеоназм. Первое слово дублирует смысл второго. «Сыграть большое влияние» невозможно, зато Алексею удалось сыграть значимую роль в нарушении лексической сочетаемости и в целом оказать заметное влияние на этот процесс. Министерство образования уже не смущает «дОговор», но пока смущают «средствА». Впрочем, это довольно распространенная ошибка в бюрократической среде.

Не каждый специалист в сфере ЖКХ сможет объяснить смысл фразы кандидата Гололобова о «50%-ых платежах за коммунальные платежи. Предположим, что таким образом кандидат пытался озвучить инициативу партии по предоставлению льгот на услуги ЖКХ. Ну а на выборах, надеемся, Евгений получит «самый великолепнейший» результат. А пока диагностируем у него неумение избавляться от избыточных слов в предложении. Ведь слово «основной» и без того используется в значении «самый-самый», поэтому не нуждается в подобных уточнениях.

Нюанс: Слово «ихний» активно использовали в своем лексиконе предыдущие руководители омского отделения ЛДПР — Ян Зелинский и Владимир Овсянников. Судя по всему, это является некой политической традицией, и таким образом партия показывает, что не собирается отрываться от народа.


Партия: КПРФ

Представители: Артур Гильт, Дмитрий Горбунов, Андрей Литау

Прямая речь: Пока кандидат Горбунов жаждет «получить образование с широким кругозором», его коллега по партии Литау уверен, что «парламентаризм изжил себя донельзя», поэтому мы «начинаем пожинать механизмы», пока «страна Советов почила в бозЕ», ведь «мы должны понимать о том, что...»

Ну и третий коммунист — Артур Гильт — уверен, что омские сельские школы «еле-еле на ладан дышат».

В чем ошибки: Обладать широким кругозором может человек (да хоть, например, Дмитрий Горбунов), но не такой неодушевленный объект, как образование. Так что вполне реально получить универсальное образование и благодаря этому прослыть персоной с широким кругозором.

Кандидат Литау не очень профессионально обращается с фразеологизмами. В первом случае он допустил неоправданное расширение состава фразеологического оборота, во втором — заменил один компонент устойчивого сочетания словом, которого никогда не было во фразеологизме «пожинать плоды». Также он неверно поставил ударение в слове «бОзе» и подобрал неправильное местоимение.

Коммунист Гильт повторил первую ошибку товарища Литау, расширив фразеологический оборот за счет наречия «еле-еле». Но в случае с сельским образованием это, в принципе, оправданно. В понимании многих некоторые сельские школы доживают свои последние дни, да и вообще из-за ветхости зданий еле-еле работают.

Партия: «Яблоко»

Представители: Владимир Калекин

Прямая речь: Кандидат очень просил «уделять на это внимание».

В чем ошибка: Допущено нарушение норм лексической сочетаемости. Его фраза должна была звучать так: прошу обратить на это внимание. Ну или так: прошу уделить этому внимание.

Комментарии

ведущая сообщества «Правильная речь» в «Фейсбуке» Важна ли для публичного человека грамотная речь? А важно ли для него появиться перед публикой в чистой рубашке? Речевые ошибки, невнятная речь — это «пятна» на том впечатлении, которое мы производим на окружающих. Для кандидата важно говорить просто и внятно, чтобы каждый избиратель смог его понять. Речевые ошибки ухудшают качество речи, а значит, уменьшают ее ясность, доходчивость. Неграмотная речь оттолкнет образованную аудиторию, но вряд ли привлечет малообразованную, которая, возможно, и не посчитает кандидата невежественным человеком, но и не сочтет его речь более понятной. Появление речевых ошибок в произносимом тексте едва ли можно считать стратегией. Обычно это настоящий уровень владения русским языком. Увы, у многих кандидатов на выборные должности этот уровень действительно весьма низкий.
политолог, руководитель Центра урегулирования социальных конфликтов Избиратель голосует за того кандидата, который наиболее ему близок, похож на него. Однако этот кандидат должен обладать чертами характера, которые выделяют его: лидерские качества, инициативность, открытость и другие, в том числе грамотная речь. При прочих равных условиях люди будут голосовать за того кандидата, у которого более грамотная, понятная и яркая речь. Даже Владимир Путин признает, что периодически консультируется с лингвистом или филологом по поводу тех или иных правил русского языка. В предвыборных дебатах нельзя говорить «языком Гайдара и Явлинского», использовать научную терминологию или просто заумные слова, непонятные для народа. Ты пришел к людям — так расскажи простым языком, чего ты хочешь, какие у тебя планы и средства для их достижения. После речи кандидата избиратель должен сказать себе: «Этот человек меня понимает, а я понимаю его, надо дать ему шанс».
политтехнолог, коуч Дебаты как ситуация достаточно стрессовая и необычная для многих прекрасно проявляет все качества речи претендентов. Кандидаты по всей России стали кладезем для стеба в среде политтехнологов, но для «конечного потребителя» — избирателя — все это довольно печально. Одно дело, когда в аргументированную и доказательную речь намеренно «вписывается» пара словечек простонародного происхождения. Другое — когда жаргонизмы, просторечия и просто неверно употребляемые слова — на каждой секунде общения. Многие не умеют построить фразу, услышать вопрос и парировать либо «развернуть» ответ в необходимое русло, найти аргументы. Почему? Ответов несколько: экономия на себе, которая не приносит успеха, но и требует впоследствии больших трат, незнание принципов коммуникации и, наконец, нежелание либо непонимание необходимости такой работы со стороны консультантов и политтехнологов. А с подходом аля #самсебетехнолог мы получаем продукт #самсебекандидат.
руководителя отдела продаж 21 век-ТВ Одно из самых глубоких заблуждений предвыборных кампаний — полагать, что неграмотная речь поможет PR. Если потенциальная аудитория кандидата — это совсем безграмотные люди, они могут и не заметить пренебрежения нормами русского языка. Только в этом случае изначально проигрышный ход может не отразиться негативно на мнении о кандидате. Потому что даже тот, кто сам грамотностью не блещет, управление своими интересами необ-разованному человеку доверять не захочет. Ведь там люди с головой нужны! Но кандидат вряд ли будет возлагать надежды только на полностью безграмотное население. А у всех остальных, которые «исковерканный» слог заметят, он вызовет отторжение с вероятностью 96%. 4% посчитают, что это PR-ход, но за этого «недополитика» все равно не проголосуют, так как не воспримут его всерьез.

«Новый Омск», в свою очередь, предлагает вам пройти тест на грамотность.

Анализировались дебаты кандидатов в депутаты омского Заксобрания, вышедшие в эфире «ГТРК-Омск» 31 августа, 1 сентября и 2 сентября 2016 года. О самых «народных» кандидатах в депутаты Госдумы читайте в следующем номере «ДО».

Типология речевых ошибок на телевидении

В.А. Волошина1

Московский государственный университет печати имени Ивана Федорова 127550, Москва, ул. Прянишникова, 2А e-mail: [email protected]

Рассматриваются типологии речевых ошибок на телевидении (на примере каналов ТВЦ и Россия 24). Приводятся конкретные примеры ошибок разных языковых уровней и их анализ.

Ключевые слова: норма, речевая ошибка, типология речевых ошибок, когнитивные причины, ортологические причины, классификация, орфоэпические ошибки, семантические ошибки, грамматические ошибки, стилистические ошибки, излишняя метафоричность, разговорность.

Типология речевых ошибок

Средства массовой информации всегда оказывали серьезное влияние на формирование литературной нормы. С появлением газет люди часто использовали их и в качестве справочника, а речь дикторов всегда была эталоном. Однако сейчас репутация СМИ, особенно аудиовизуальных, сильно изменилась. Мы все чаще слышим с экранов телевизоров речевые ошибки, которые допускают не только политики и государственные деятели или участники сюжета, но и сами журналисты. В прошлом столетии такое невнимательное отношение журналистов к собственной речи не представлялось возможным. Сегодня речевыми ошибками в прямом эфире новостей уже никого не удивишь, что делает тему данной работы как никогда актуальной.

1 Работа выполнена под руководством М.В. Петрушиной, к. фил. Н., доцента кафедры русского языка и стилистики.

Целью работы было выявить, классифицировать и описать типичные речевые ошибки на примере новостных передач «События», «Город новостей», «Петровка, 38» на канале ТВЦ и «Вести», «Вести в 23:00», «Вести недели», «Весп/i.net» на канале Россия 24.

Речевые ошибки и причины их возникновения

Во время общения неизбежно возникают отступления от норм литературного языка (речевые ошибки). Эти отклонения бывают различной степени и могут иметь разные причины: психологические, когнитивные (особености мыслепорождения), технические и, конечно, ортологические (отсутствие необходимых знаний и навыков). Существует большое количество точек зрения по поводу причин возникновения речевых ошибок. Для того, чтобы устранить эти ошибки, необходимо понимать, какие типы ошибок бывают.

Подход к классификации речевых ошибок в традиционной лингвистике очень индивидуален. Именно поэтому на данный момент не существует единой типологии речевых ошибок. В качестве традиционной классификации речевых ошибок принято считать подразделение ошибок в соответствии с уровнями языка: орфоэпические, акцентологические, лексические или семантические, грамматические; стилистические - отдельный класс ошибок, который выделяется не всегда. В нашей работе мы основывались именно на этом традиционном принципе разделения.

Сейчас все чаще выходят в прямом эфире программы, для которых уже не требуется заранее написанный и ориентированный на книжный стиль текст. Это стремление к разговорности делает речь живой и образной, но отсутствие элементарных знаний приводит к «речевой вседозволенности» в прямом эфире. Другими словами, происходит перенос бытовой, разговорной речи в профессиональную. Например: «Посетители музея сплошь эмвэдэшники, музейщики постарались для них на славу».

Поскольку радио и телевидение рассчитаны на многомиллионную аудиторию, неоднородную, с различными языковыми знаниями и навыками, строить речь необходимо, неотступно следуя общепризнанной литературной норме, даже в прямом эфире.

Анализ ошибок

Орфоэпические ошибки

1. Нечеткая дикция журналистов, из-за которой проглатываются или сливаются некоторые звуки, а иногда и слова. Смысл высказывания при этом сильно теряется.

Примеры: «молчливую акцию» (ТВЦ, «События», Юлия Шарапова) фактически пропущен звук [а] при произношении. Этого же рода ошибка при произношении слова «сегодня» - [седня] (ТВЦ, «События»,

Сергей Голотинов), «только» - [токо] (Россия 24, «Вести.Net», Ирина Юлмашева). В словосочетании «в двухматчевом противостоянии» нечеткое произношение порождает многозначность: [двухматчевом] или [двухмачтовом]. Только знание того, что это программа «Вести. Спорт» исключает вероятность «двухмачтового противостояния». (Россия 24, Артем Колов).

Неудачное сочетание слов может привести к возникновению труднопроизносимого консонантного сочетания, в итоге нарушение законов благозвучия приводит к изменению смысла высказывания. Пример: «банд подполья» (Россия 24, «Вести недели», Петр Зарубов). При быстром произношении звук [д] в слове «банд» произносится, как звук [т], так как следующее слово начинается на глухой согласный звук [п]. Из-за этого зритель слышит «бант подполья».

Ошибки совершают не только, журналисты, но и политические деятели. Например, Владимир Путин в одном из своих выступлений произнес [маницупальный] (Россия 24, «Вести», трансляция послания Федеральному собранию), вместо правильного [муниципальный]. Президент тут же исправился, однако его оговорку сложно было не заметить.

2. Акцентологические ошибки (неверное ударение):

«сОжженный автомобиль» (Россия 24, «Вести недели», Александр Бузаладзе) - правильно ставить ударение на суффикс причастия «сожЕнный».

«квАртал» (Россия 24, «Вести», Петр Орлов) - «квартАл»,

«прОдали» (Россия 24, «Вести в 23:00», Дмитрий Щугалев) - «продАли»,

«никто такой гарантии нЕ дал» (Россия 24, «Вести«) - правильно «не дАл«

«УкрАинское общество» (ТВЦ, «События»), «укрАинские» (ТВЦ, «Право голоса», Павел Бабаян), «укрАинской внешней полтики» (ТВЦ, «События», Ольга Оксеничева) - правильно «украинский» (от УкраИна).

Словообразование

«Назвали новое условие более рыночным»; условие не может быть более или менее рыночным, поэтому употреблять следовало бы без составной части сравнительной степени прилагательного «более»; «узакАнивающим» (Россия 24, «Индустриальное кино», Илья Кудрявцев). Неверное образование причастия «узаконивающим» (от глагольной формы «узаконивать»; «Орфографический словарь русского языка». М., 2007). В.В. Лопатин Акцентологическое ударение, которое поставил корреспондент при произношении, еще больше подчеркнуло неверно образованное причастие.

Грамма тические

1. Неоправданное склонение имени собственного в функции приложения.

2. Неоправданное употребление стилистически сниженного падежного варианта. Примеры: «в аэропорту Внукове», вместо правильного «в аэропорте Внуково» или «во Внукове»;

3. Ошибки в управлении и согласовании.

«Достигала уровень пятьдесят шесть рублей» (Россия 24, «Вести», Анастасия Астраханова) - «достигала уровня» (форма р.п.); «собрались около 17 тысяч человек» (ТВЦ, «События», Сергей Голоти-нов) - правильный вариант «собралось», чтобы согласовывалось с подлежащим 17 тысяч; «срабатывает она в пятидесяти процентов случаев» (Россия 24, «Вести», Дмитрий Щугалев) - правильно «в пятидесяти процентах случаев», так как в предложном падеже числительное согласуется с существительным, а не управляет им.

4. Ошибка в склонении числительных или согласования их с другими словами. Примеры: «Собралось больше полуторы тысяч» (ТВЦ, «Город новостей», Артем Константинов) - «полутора тысяч»; «сорок три миллиардов рублей» (Россия 24, «Вести», Оксана Куваева) - правильно «сорок три миллиарда рублей» или «сорока трех миллиардов рублей»; «шестьдесят четыре фунтов стерлинга» (Россия 24, «Весл/i.Net», Валентин Богданов) - «шестьдесят четыре фунта стерлингов».

5. Неверно выбранная форма слова. Примеры: «а потом решать, что делает дальше» (Россия 24, «Вести в 23:00», Максим Киселев) -вместо инфинитивной формы глагола «делать»; «представители от партий» (ТВЦ, «События», Никита Васильев) - правильно «представители партий», требуется беспредложное управление; «вопросы, которые идут от жизни» (Россия 24, «Вести», интервьюируемый Г.А. Зюганов). В данном случае неверным является употребление предлога «от». Исправить предложения можно так: «Вопросы, которые связаны с жизнью».

Лвксические ошибки

1. Неверное употребление паронимов: «счет смогут не уплачивать» (Россия 24, «Вести», С.С. Собянин) - правильно: оплачивать.

2. Нарушение стилистической сочетаемости: «тем грозит материнский капитал» (Россия 24, «Весл/i.net», Ирина Юлмашева). Материнский капитал - положительное явление, а, значит, употребление «слова-функции» с отрицательным значением неуместно.

«Вести», Эрнест Мацкявичюс), «Ну, как сейчас Киев» (Россия 24, «Вести недели», Дмитрий Киселев) - разговорное «ну» не должно употребляться в телевизионной речи, так как загромождение звучащего текста лишними словами приводит к усложнению восприятия информации вплоть до ее потери. «...чувствуете, вообще какой клубок» (Россия 24, «Вести недели», Дмитрий Киселев).

«Будет ли долго продолжаться эта чехарда» (о погоде), «столбики термометров дотянутся до 18 градусов, а на следующей неделе опять потянутся еще выше», «поняли, что АТЭС не резиновый» (Россия 24, «Вести», Екатерина Григорова); «надеяться, авось, проскочит, не приходится», «товар-то ходовой» (ТВЦ, «События«) - просторечное «авось» и разговорная частица «то», которые неуместно использовать в новостных текстах телевизионных передач.

Такого рода ошибки часто встречаются и в речи интервьюируемых, особенно, если это жители отдаленных от центральной России районов или стран-соседей РФ. Например, «все подымается» и «только денег нам нету» (Россия 24, «Вести», жительница поселка ДНР). В первом случае «подыматься» - просторечное слово , которое имеет эквивалент «подниматься». Такую же оценку можно дать употребленному отрицанию «нету» (просторечие). Для общеупотребительной нормы эти два случая являются ошибкой, но в конкретной ситуации надо учитывать особенности речи жителей определенной географической зоны и социальный статус собеседника.

4. Помимо использования элементов разговорной речи, некоторые журналисты, напротив, стараются наполнить свою речь яркими и образными средствами выразительности. К сожалению, в большинстве случаев это лишь ухудшает качество текста. Тем более, что экспрессивность неприемлема для новостного текста, так как не способствует реализации его базовой функции - передаче информации, потому что отвлекает внимание аудитории на такого рода «украшения».

Примеры излишней метафоричности и субъективной оце-

ночности:

«Должны были вырезать из себя куски гангрены предательства» (о большевиках) (Россия 24, «Вести недели», Дмитрий Киселев). Предложение слишком метафорично для новостной передачи, более того, слишком явно выражает субъективную оценку говорящего, что недопустимо. «Страна распоясывается» (ТВЦ, «События, Оксана Коваленко). В данном новостном репортаже речь шла о переводе часов на зимнее время. Такая метафора, основанная на многозначности, была бы уместна в какой-либо авторской программе, но не в новостной передаче с целью обозначить событие, о котором пойдет речь. Еще один пример из речи Е. Сатановского - «террариум единомышленников». Такой метафорой он назвал Европейский союз. Это категорически недопустимая оценка, нарушающая все законы дипломатии.

5. Речевая избыточность: «жизненно необходимых и важнейших лекарств» (Россия 24, «Весл/i.Net», Ирина Юлмашева). Плеоназм. «Важный» - имеющий большое значение; нужный, необходимый для кого-л. . Уже по толкованию слова «важный» можно увидеть, что эти два прилагательных семантически дублируют друг друга. Значит, употребление их в одном высказывании перегружает мысль, но не сообщает ничего нового. «Сегодня мы расскажем о том, что еще сегодня произошло» (Россия 24, «Вести», Андрей Кондрашов) - тавтология, которая является частым спутником спонтанной речи.

6. Речевая недостаточность: «Если рассматривать валютный рынок как источник заработка, на нем сейчас можно легко потерять» (ТВЦ, «События», Анастасия Мартынова). В данном предложении недостаточно контекста, чтобы понять, что можно легко потерять на валютном рынке. Особенно обостряется эта ошибка, если учитывать, что данный текст воспринимается на слух.

7. Нарушения сочетаемости: «минимальные продукты» (Россия 24, «Вести в 23:00», Евгений Сатановский). Смысл этого словосочетания не ясен, возможно, ведущий хотел сказать «минимальный продуктовый набор» / «минимальный набор продуктов».

8. Переработка фразеологизмов и устойчивых выражений: «не под общую гребенку» (Россия 24, «Вести в 23:00», Татьяна Баскина) - при устойчивом выражении «под одну гребенку». Ошибка спорная, однако, в новостных передачах надо крайне аккуратно работать с фразеологизмами, так как это не всегда уместно и может быть не понято зрителями.

Логические ошибки

Чаще всего, встречается скрещивание понятий в ряду однородных членов (совпадение по объему). Примеры: «...удастся собрать своих сыновей, дочерей, детей» (Россия 24, «Вести», Алексей Сима-хин). Сыновья и дочери - это и есть дети, поэтому однородный ряд неверно построен. Исправить ошибку можно так: «.удастся собрать своих детей: и сыновей, и дочерей». «Генералы с промышленниками и предпринимателями». Предприниматель - это владелец промышленного, торгового и т.п. предприятия . Промышленник - это владелец частного промышленного предприятия. Таким образом, два этих слова схожи по своим толкованиям, а, значит, их употребление через союз «и» неверно. Правильнее было бы употребить только одно слово из представленных.

«Общение друзей и соотечественников» (ТВЦ, «События», Дмитрий Гусев) - друзья вполне могут быть соотечественниками, поэтому союз «и» между этими словами не уместен. Правильнее было бы поставить между ними дефис, если все друзья, действительно, были соотечественниками. Второй вариант - запятая.

В заключение хочется отметить, что речевая ошибка в спонтанной речи почти неизбежна. Однако причинами этой ошибки могут быть и интеллектуальный уровень говорящего, и особенности речемыслительного процесса. Например, когда говорящему приходится строить слишком длинную фразу, превышающую оперативную память человека, речевая ошибка вполне вероятна. Такие ошибки составляют статистически допустимый процент отклонений и грамматических, и лексических, и стилистических ошибок.

Проанализировав речевые ошибки на телевидении, мы пришли к выводу, что наиболее распространенными являются акцентологические ошибки, проблемы согласования в словосочетаниях и предложениях, ошибки в склонении числительных, излишняя метафоричность речи.

Стоит отметить, что ошибки совершают не только корреспонденты или ведущие, но и интервьюируемые. При рассмотрении этих примеров следует учитывать, что иногда журналист может переснять «синхрон» или при монтаже обрезать отрывок, где интервьюируемый совершает ошибку. Но такое тоже не всегда удается.

Сейчас речевые ошибки все чаще встречаются в телевизионных передачах, но до сих пор не существует единой типологии речевых ошибок. Более того, по мере изменения литературной нормы меняются и сами речевые ошибки. Значит, целью дальнейших исследований этой проблемы может стать именно составление уникальной классификации ошибок, а также изучение изменений речевых ошибок.

Библиографический список

1. Быстрова Е.А. Коммуникативная методика в преподавании родного языка - М. 1996.

2. Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке. - М., 2003.

3. Вундт В. Психопатология обыденной жизни. - М., 1990.

4. Галь Н Слово живое и мертвое. - М., 2012.

5. Головин Б.Н. Основы культуры речи. - М. 1980.

6. Горба невский М.В, Караулов Ю.Н., Шаклеин В.М. Не говори шершавым языком. 2000.

7. Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толковословообразовательный. - М., 2000.

8. КапиносВ.И. Об оценке речевых навыков учащихся // Русский язык в школе. - 1973.

9. КрасиковЮ.В. Теория речевых ошибок (на материале ошибок наборщика). - М., 1980.

10. Кузнецов С.А. Большой толковый словарь русского языка. 1-е изд. - СПб. : Норинт, 1998.

11. Лаптева О.А. Живая русская речь с телеэкрана. - М., 2001.

12. ОссовскаяМ.П. Проблемы орфоэпии в современной речи на телевидении и радио: дисс. - М., 2003.

13. Ремпель Е.А. Типология современных речевых ошибок. -

14. УшаковД.Н. Толковый словарь. - М. : Советская энциклопедия; ОГИЗ; Государственное издательство иностранных и национальных словарей,1935-1940.

15. Фоменко Ю.В. Типы речевых ошибок. - М., 1994.

ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОШИБКИ В РЕЧИ ПОЛИТИКОВ И ЧИНОВНИКОВ «Важнейший способ узнать человека – его умственное развитие, его моральный облик, его характер – прислушаться к тому, как он говорит» (Д.С. Лихачев) Публичное выступление с целью убеждения называется ораторским искусством или красноречием. Ораторское искусство - это гармоничное сочетание, правил построения художественной речи, приемов актерского мастерства и психологических техник. Предполагаем, что в речи современных политиков и чиновников часто встречаются лексические ошибки, не допустимые в литературном языке. Найти и систематизировать ошибки в речи современных политиков и чиновников. Нормативная Целесообразная: точная, логичная, уместная Содержательная Экспрессивная Действенная «Какие доходы вы зарабатываете?« «Большое значение стали играть сетевые графики.» «Каждый день 300 миллиардов русских денег, ДОЛЛАРОВ, работают на чужую экономику». В.В. Жириновский «Мы надеялись получить ответ на эти опасности». Г.А. Зюганов «Я думаю, что несколько интересных фигур на достаточно ключевые должности от «Яблока» будут уже при новой президентской власти». Г.А. Явлинский «Ваше коварство еще более хуже» «Я не вижу оснований за то, чтобы этот законопроект не принимать» «Бойкот наркотиков должен стать в России нормой» «Согласно указа президента России об учреждении стипендии…» «Поясню, почему позже и после даже чего позже. Позже об этом скажу». Г. В. Боос «Лишь бы кого-нибудь, только чтоб кого-нибудь, вот из когонибудь как-нибудь сформировать правительство» Г.А. Явлинский «Да, я суеверный. Человек не может жить без веры». Автор высказывания не видит различия между понятиями «вера-суеверие». 1. Суеверие – предрассудок, убежденность в чем-то сверхъестественном. 2. Вера – отсутствие всякого сомнения или колебания о бытии и существе Бога. «Он, конечно, классный мужик!» Б.Е. Немцов «При помощи отработанных приемов мастера черного пиара без труда делают из героя монстра, а из ПОДОНКА пример для подражания» В.И. Матвиенко «ставка рефинансирования» «секвестр» ? ? Закон «О порядке установления долговой стоимости единицы номинала целевого долгового обязательства РФ» «Надеяться на то, что мы накормим страну одними лишь фермерами, нереально» «Еще ни один Гитлер не перегрыз горло ни одному русскому солдату!» (В.В. Жириновский) «У нас столько бумаг в Думе, что у меня в голове не умещается» (Из выступления парламентария) (Из выступления чиновника) Речь чиновников Пособие по ошибкам 1. Современные политики и чиновники часто нарушают лексические нормы современного русского языка: -допускают в своей речи неправильные грамматические формы слов, -ошибки в выборе слов, -лексические повторы, -сознательно используют иноязычные слова, грубую, просторечную лексику, жаргонизмы. 2. Некоторые современные политики и чиновники обладают низким уровнем речевой культуры.



Последние материалы раздела:

Чем атом отличается от молекулы Сравнение атома и молекулы
Чем атом отличается от молекулы Сравнение атома и молекулы

Еще много веков назад люди догадывались, что любое вещество на земле состоит из микроскопических частиц. Прошло какое-то время, и ученые доказали,...

Что такое молекула и чем она отличается от атома Что такое изотопы
Что такое молекула и чем она отличается от атома Что такое изотопы

Еще много веков назад люди догадывались, что любое вещество на земле состоит из микроскопических частиц. Прошло какое-то время, и ученые доказали,...

Чем отличаются изотопы одного элемента друг от друга Чем атом отличается от молекулы
Чем отличаются изотопы одного элемента друг от друга Чем атом отличается от молекулы

Вся материя вокруг нас, которую мы видим, состоит из различных атомов. Атомы отличаются друг от друга строением, размером и массой. Существует...